Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 -1.7 °C
Все созидает для смертных забота и труд человека.
(Архилох)
 

Станислав Убасси: Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №4)

Станислав Убасси20.03.2019 09:5016330 просмотров

Лев Куракова халлалатӑп

 

Выпуск 4.Присутствие Навруз в «Нарспи»

Древний Навруз – должен быть главным прадником чуваш!

Начну с информации, размещенной на официальном сайте Администрации Главы Чувашии. На сайте сообщается о том, что ДОМ ДРУЖБЫ НАРОДОВ ЧУВАШИИ приглашает 20 марта на празднование НАВРУЗ, отмечаемый персоязычными и тюркоязычными народами, в том числе чувашами.

В переводе с фарси этот праздник означает «новый день». ЮНЕСКО Навруз включен в список культурного наследия человечества, а в 2010 году 64-я сессия Генеральной Ассамблеи ООН объявила 21 марта Международным днем Навруза. Начало праздника Навруз связано с днем весеннего равноденствия, и именно в этот день отмечается Всемирный день астрологии.

Надо отметить, что не во всех мусульманских странах отмечают данный праздник. К примеру, он не празднуется арабами в Ираке и Сирии. В Турции с 1925 года по 1991 год празднование Навруза было запрещено официально. В Сирии празднование Навруза запрещено по сей день. При этом до сих пор ведутся неутихающие споры, надо ли праздновать Навруз мусульманам. В этом плане можно встретить сотни статей, находящихся в свободном доступе в интернете (см., к примеру, материал «Наурыз — праздник персидских язычников огнепоклонников»). О позитивном отношении к празднованию Навруз (в том числе мусульманами) сообщают многие источники, поэтому нет смысла подробно описывать данный праздник.

Празднование Навруз связано восходит к учению зороастризм и связано с поклонением Солнцу. В этой связи следует заметить, что для Чувашии – это особый праздник, хотя бы потому, что «солнечная тема» в мифологии чувашей, в работах современных художников занимает одно из ведущих мест. Троекратный символ Солнца запечатлен на Государственном гербе республики. В «Нарспи» образ Солнца – один из главных структурообразующих элементов произведения. Более того, имя НАРСПИ имеет прямое отношение к празднованию Навруз.

И здесь надо отдать должное Льву Пантелеймоновичу Куракову, возрождающему ЧУВАШСКИЙ НАВРУЗ!

Что общего между именем «Нарспи» и празднованием «Навруз»

Сошлемся на авторитет Михаила Федотова. В словаре «Тӗне кӗмен чӑвашсен ячӗсем» (Имена некрещенных чувашей) содержится буквально следующая запись: «Нарс + пи, где Нарс < перс. м. и. Науруз/Навруз «родившийся в иранский праздник Нового года — Навруз».

Иными словами: 1) Нарспи родилась в месяц нарӑс (нынешний февраль); 2)месяц нарӑс – это месяц, знаменующий по древнему чувашскому календарю начало Нового года Навруз; 3)празднование персидского праздника Нового года Навруз (буквально, с персидского: новый день) было свойственно многим древним народам, в том числе булгаро-чувашам, и восходило к учению зороастризма с его почитанием символа Солнца.

А теперь обратимся к 17-томному «Словарю чувашского языка» Николая Ашмарина. Читаем: «… норӑс, назв, третьего месяца по 13-тимесячному году, теперь так назыв. февраль… Норӑс-ойӑх, март. Уфим.? Нурӑс уйӑхӗ, февраль. Шумерли». Для нас здесь в этой короткой записи важно следующее: 1) норӑс (вариативное — нарӑс) — название третьего месяца; 2) далее автор словаря подтверждает, что норӑс — есть месяц март (третий месяц в году); 3) и вдруг неожиданно Николаем Ашмариным дается информация, поставленная ему жителем Шумерлинского района: «Нурӑс уйӑхӗ» — не что иное как февраль. До этого: название третьего месяца, но по 13-тимесячному году (об этом — ниже).

Как видим, здесь налицо кажущееся противоречие. И теперь нам потребуется выяснить: все же, к какому месяцу относится месяц нарӑс — к февралю или к марту. Современный словарь Михаила Скворцова категоричен в утверждении о том, что «нарӑс» – это «февраль». Да и мы, наверное, удивимся, если увидим в том или ином чувашском календаре обозначение второго месяца чувашским «пуш уйӑх», то есть назовем второй месяц календаря месяцем март. Однако здесь не все так просто, вернемся к данному вопросу немного позже.

Ранее, в 1 выпуске, я задался вопросом: «Есть ли в имени «Нарспи» какой-нибудь значимый языковой элемент, связанный с месяцем рождения?». Рабочей гипотезой был назван следующий заявочный тезис: именем НАРСПИ (Нарӑспи) называли девочек, родившихся в феврале. И далее: зимний месяц нарӑс, предшествует месяцу март (пуш уйӑх), то есть предшествует началу зарождения жизни в природе… Однако, обозначив данный тезис, пришлось дать такую ремарку: впоследствии придется серьезно подкорректировать эту мысль, чем сейчас и займемся.

Нет, Нарспи родилась не в месяц, предшествующий зарождению жизни в природе! Она родилась, как выше отметили, в дни празднования Навруз, т.е. именно в месяц, рождающий (!) жизнь в природе селения Сильби. Такова корректировка нашего ошибочного тезиса.

Итак, применительно к имени Нарспи, мы получили еще одну дополнительную информацию — она родилась в начале Нового года, в дни празднования древними чувашами «праздника Солнца» (Навруз). Не забудем, что в имени НАРспи имеется значение солнца (в предыдущих выпусках выпусках, доказывалось: «нар» - в переводе на чувашский язык означает «солнце»). Что любопытно, ведь именно символ Солнца есть главный мотив празднования Навруз.

Что общего между знаком «овен», всемирным днем астрологии, празднованием Навруз и началом поэмы «Нарспи»?

А теперь намеренно отвлечемся от имени Нарспи и зададимся вопросом, обозначенным в заголовке. Задумывался ли кто-нибудь о том, почему столь популярные ныне гороскопы начинают отсчет времени с созвездия Овна? Почему — не с созвездия Козерога, с которым связан наш любимый праздник 1 января? Давайте порассуждаем на эту тему, которая, на первый взгляд, не имеет никакого отношения к «Нарспи».

А все дело в том, что в древних календарях Новый год безусловно связан именно со знака Овна, и он начинается с нуля часов 21 марта. Это день весеннего равноденствия, когда солнце освещает поровну половины обоих полушарий земного шара, в связи с этим на всей планете ночь и день делятся пополам — по 12 часов. Кстати, в чувашском языке это замечательно законсервировано и запечатлено в слове «ҪУРКУННЕ» (что как раз и означает половину дня — «ҫур-кунӗ»). Вот и в «Нарспи» в 1 главе читаем: «Килчӗ ырӑ ҫуркунне,/Килчӗ, ячӗ ӑшӑтса...».

Что любопытно, празднование Всемирныого дня астрологии отмечается ежегодно 20 марта, когда завершается один астрономический год и 21 марта начинается новый (астрология, напомню, есть учение о воздействии звезд не только на земной мир, но и воздействии на человека). Первый зодиакальный месяц (Овен) начинается точно в момент весеннего равноденствия, которое происходит 21 марта, хотя может нынче быть днем раньше или днем позже, в зависимости от того, насколько обычный календарь совпадает с астрономическим в конкретном году. Именно в этот день начинается празднование Навруз, что также не случайно.

Начало «Нарспи» — начало чувашского нового года! Это начало возрождения жизни в природе. Первое же слово — «пуш уйӑхӗ» должно обеспечить образную перекличку двух рождений — рождения первых строк произведения и рождения нового лета (здесь: весна — часть лета). Именно «нового лета», так как в булгаро-чувашском календаре не было выделения переходных времен года – осени и весны, подробнее об этом — далее. Сейчас же только отметим: в древности год разбивался на две части — лето и зиму. Причем зимнее время было связано со знаком природного умирания мира земного — природа впадала в сон (в «зимнюю спячку»). И поэтому акцент делался именно на летнем времени (что хорошо запечатлено, скажем, в таком словосочетании миҫе ҫул — сколько лет/годов).

Навруз чуваши отмечали в зависимости от лунного цикла или в феврале, или в марте

Итак, мы вновь сталкиваемся с противоречием. Как нам кажется, выше достаточно доказательно была показана связь имени Нарспи с месяцем ее рождения нарӑс уйӑхӗ (февраль), показана связь месяца нарӑс — с празднованием Навруз.

Однако Навруз, к примеру, в этом году празднуется в марте. Что любопытно, в этом плане календарный период, описываемый в начале поэмы «Нарспи», как раз совпадает с трехдневным (у некоторых народов пятидневным) празднованием Навруз с его преклонением Солнцу: «Пуш уйӑхӑн вӗҫӗнче /Хӗвел пӑхрӗ ӑшӑтса…» (В конце марта Солнце глянуло (на Сильби) пригревая…). То есть в поэме, хотя это и не говорится, как раз затронут период празднования «солнечного Нового дня»), причем в самом начале (!) произведения.

А теперь — внимание! Между тем, Навруз чуваши отмечали иногда и в феврале. А дело здесь вот в чем. В лунно-солнечном чувашском календаре не всегда было 12 месяцев, так как через каждые два года вставлялся 13-ый месяц (мӑн карлӑч+кӗҫӗн карлӑч — старший январь+ младший январь). Сейчас в современном календаре годовой цикл регулируется разным количеством дней в феврале. В древне-чувашском календаре с 19-летним циклом чередовались в году — 384 дня и 354 дня. Выходило в итоге 12 лет по 12 месяцев (т.е. по 354 дня в году) и 7 лет по 13 месяцев (в году 384 дня). Через 19 лет начинался новый цикл.

Чувашский историк профессор Василий Дмитриев, досконально исследовавший этот вопрос, отмечал, что древние предки чувашей огуры, к которым относились булгары и сувары, в Хуннской общности пользовались китайским лунно-солнечным календарем. Они продолжали пользоваться лунно-солнечным календарем также в периоды пребывания на Северном Кавказе, в Северном Причерноморье, в Булгарском государстве и т.д. При этом чуваши, ис­ходя из лунных циклов в году выделяли циклов: 12 лет по 12 месяцев с 354 сутками, 7 лет по 13 месяцев с 384 сутками в году. Получается следующий алгоритм: 12+7=> общий 19-летний цикл, который потом обнулялся и отсчет велся заново.

Таким образом, празднование Нового года-Навруз могло быть как в феврале (отсюда нарӑс =>Навруз), так и в марте (см. начало произведения). Поэтому, как рождение Нарспи в феврале, так и мартовское зарождение новой жизни в природе Сильби, мы склонны связывать с Навруз. При этом напрашивается подтекстовая связь празднования чувашского Нового года – Новаруз с его преклонением перед демиургической силой Солнца, заложенной учением зороастризма. И еще один момент: в древности предки чувашей, жившие на Кавказе и близ Черного моря, где климат значительно теплее, чем в нынешней Чувашии, готовы были встречать весну (Навруз) уже в феврале/марте.

Почему автор «Нарспи» не дает описание празднования Навруз?

Вполне логичен вопрос: почему автор «Нарспи» не дает описание празднования Навруз. Обратите внимание, в произведении даны описания лишь только (!) чувашских обрядовых праздников. Он создает особый «чувашский мир», именуемый ЧӐВАШ ТӖНЧИ — без примеси празднеств, которые отмечались мусульманами и христианами. Это, так сказать, ЧУВАШСКИЙ МИР — в дистиллированном виде. Другие «миры», если они и существуют не оКУЛЬТурены сакральными (магическими) законами чувашского Сильби. Это чуждые «миры» (усал тӗнче), с их непредсказуемыми, неоСВОЙенными, непонятными и потому пугающими правилами поведения. Причем данная сильбийская модель ЧУВАШСКОГО МИРА находится во внеисторическом и внегеографическом проявлении. Конкретизация же пространственно-временных параметров не позволила бы создать столь обобщенно-идеальную действительность единственно верного, единственно правильного сильбийского ЧУВАШСКОГО МИРА.

Между тем, в имени НАРСПИ (именно, в имени!), как в кодовом ключевом шифре, хотел того автор или нет, сохранился таинственный нестираемый отпечаток пространственно-временной парадигмы глубинной истории народа — его прошлого, а возможно, и будущего (к примеру, чувашского почитания Навруз). Впрочем, тайны загадочного кода произведения именем Нарспи не ограничиваются. И в этом мы убедимся при дальнейшем рассмотрении этого таинственного Творения.

 

© Станислав Убасси

Использованные иллюстрации: Анатолий Миттов, «Хоровод» (по мотивам поэмы «Нарспи»); картина Георгия Фомирякова; изображение из интернета «Смена времен года»; картина Георгия Фомирякова «Древо жизни»; картина Праски Витти.

 
От редакции: Размещение статей не означает, что редакция разделяет мнение его авторов.

Комментарии:

2019.06.28 20:18
Пинерпи, Илемпи ятсене ăçта хуратăн вара? Сан шухăшпа Нарспи ят та чăвашсемпе çыхăнман пырса тухать. Паттăр, малашне те çавнашкал тăрăшсан чăваш историйĕнчен нимĕн те юлмасть. Эх, мăнтарăнсем!!!
Вот и // 6918.9.3900
2019.07.03 13:04
проблема неплохая выглядывается... Только, очевидно не "Ахетип искусственного хаоса...", а "Архетип искусственного...". Вообще следовало бы больше писать о архетипическом (т.е. о бессознательном) чувашского этноса... Для современных людей, в том числе и чувашей, как раз этого не хватает. Современные проблемы скрыты сегодня под хаосами архетипического, коллективного бессознательного, но дальше, етественно, под личностным бессознательном. Чтобы расскрыть эти проблемы больше следовало бы писать о мифах чувашей в контексте современности... Сегодня просто так изучать язык (язык для базара) бесполезно, он не будет развивать сознательное современного человека... Не случайно китайцы в современную эпоху обратились в неоконфуцианство и развили этико-политическое учение древнего Китая в контексте современности. Потому как в архетипическом современного китайца есть то древнее учение Конфуция. И надо сказать, что дела у них пошли... Если они это начали внедрять прктически даже в Чувашии, покупая земли или "инвестируя" якобы в производство...
2019.07.05 12:41
Темĕн чăвашсем "Нарспи" поэма пирки нимĕн те çырмаççĕ. Вот и ятсăр чăваша мĕскер кирлĕ-ши кунта? Тен, малтан ЗАГСа кайса ят ил))))
Agabazar // 1805.08.8526
2019.07.05 16:23
Agabazar
Сÿпĕлтетсе ан çÿре, Аскольд.
2019.07.05 17:02
Акапасар, санăн паспорт çинче те Акапасар тесе çырнă-и?
Пĕр хĕрарăм // 2690.71.3138
2019.07.05 17:26
Акапасар,кунта тинех сан пек тепĕр çын тупăнчĕ- Аскольд.Килĕштерсе калаçăр ĕнтĕ,другансем.
2019.07.06 13:58
Пĕр хĕрарăм, хăвăн чăн ятна пĕлтерсен чăваш тесе куласран шикленетĕн-и? Кунта чăн ятпа çыракан çукпа пĕрех. Пурте хăраса-сисчÿвленсе лараççĕ: ăнсăртран та хăйсене чăваш пулнине пĕлесрен. Хăвăр чăваш чĕлхинчен вăтанатăр пулсан, мĕскершĕн вара çырмалла? Аскольд Де Герсо вăтанмасть чăваш пулнинчен
Пĕр хĕрарăм // 4208.32.8480
2019.07.06 14:10
Аскольд,сан хăвăн яту та чăн мар вĕт-ха,ăçтан тупнă эс ăна, прямо мăшкăллашса калаçас килет сан ятна курсанах,де Герсо тата....
Agabazar // 3050.90.1163
2019.07.06 21:03
Agabazar
Аскольд, çынсене йĕклентерсе ан лар кунта!
Тупнă "калаçу"!!!

Вĕсĕм хайхи япалана çавăрттарать: Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, Чăн ят, .............................

Çынсене ухмах выранне хурса ан лар кунта!

Хăвна шутсăр чее тетĕн пуль те, анчах тĕнчере санран чеереххисем те пур.
2019.07.07 04:56
Акапасар, енчен те эсĕ çурманаукăлла тишкĕрес тетĕн мĕне-тăр, кунта уççăн калаçмалла. Digital Dayli Digest сайт çинче тĕрлĕ ыйтусене хускатаççĕ, çавах та унта пурте хăйсен ячĕсемпе çыраççĕ, Раççей халăхĕ çеç интернет уçлăхре тухрĕ те йĕкехÿре евĕр пытанса ларать. Ку пур сайт çинче те çавнашкал. Пĕр хĕрарăм, икĕ хĕрарăм, ялтан, хуларан, е тата тамăкран. Эпĕ хама чее тесе шутламастăп. Анчах та тĕрĕслĕхшĕн пытанса тухмаççĕ, хăюлăх çитерĕр

Страницăсем: 1, [2], 3

Добавить новый комментарий

Ваше имя:
Ваш комментарий:
B T U T Заг1 Заг2 Заг3 # X2 X2 Ӳкерчĕк http://
WWW:
ĂăĔĕÇçŸÿ
Всего введено: 0 симв. Лимит: 1200 симв.
Если у вас все еще нет раскладки для печати текста на чувашском языке, ее можете взять ЗДЕСЬ.
 

Разрешенные Wiki тэги:

__...__ - выделение слова ссылой.

__aaa|...__ - выделение некого слова ссылкой на другое слово.

__http://ya.ru|...__ - выделение слова ссылкой на внешнюю ссылку.

**...** - выделение жирным.

~~...~~ - выделение курсивом.

___...___ - выделение подчеркиванием.

Orphus

Другие языки

Баннеры

Счетчики