Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 -0.7 °C
Cмех - сущность человека.
(Ф. Рабле)
 

Нарспи (поэма, перевод Хузангая). В Хужалге

    В Хужалге, слыхать, пируют;
    Пир-то, кажется, горой.
    Говорят, справляет свадьбу
    Тахтаман — старик седой.
    Славный сей жених девицу
    Сильбиянку подцепил,
    В честь красавицы-невесты
    Небывалый задал пир.
    Молодые парни вихрем
    В пляске носятся с утра.
    Песни свадебные льются,
    Устают их петь уста.
    Погуляв в Сильби, вернулся
    Лишь вчера жених; и вот,
    Средь своих пока пируя,
    Свадьбу девичью он ждет.
    По обычаю сегодня
    В клеть чету уложат спать,
    Чтобы завтра вместе встать им,
    Чтоб женой невесте стать.
    
    Хужалга — село большое,
    За крутым холмом стоит.
    Тахтаман, справляя свадьбу,
    За большим столом сидит.
    Гнется стол из белой липы
    Под обильною стряпней.
    Пьет жених, весь мир кружится
    В голове его хмельной.
    Солнце клонится к обеду,
    День и ярче и теплей.
    А жених сидит, качаясь,
    Всё становится пьяней.
    Попоет и перестанет
    Перепелочка в степи,
    А жених всё донимает:
    Скоро ль поезд из Сильби?
    Встал жених; подол рубашки
    Развевается, шурша.
    С нетерпения трепещет
    В старом старая душа.
    
    Заливаются весельем
    Колокольца под дугой.
    Вдоль по улице несется
    Поезд девичий, лихой.
    Десять родственниц в повозке,
    От хушпу их звон и блеск.
    За порозкою бысокой —
    Сорок три телеги вслед.
    Вот в семи местах в деревне
    Стали гости у ворот;
    Хужалгинцы их встречают,
    Поднося им пиво-мед.
    С песней доброю въезжают
    Сильбияне к жениху;
    И едят и пьют исправно:
    Путь не близкий в Хужалгу.
    «Не настал еще и полдень,
    Время некуда девать.
    И до вечера успеем
    Славно мы попировать».
    
    Проведя обряд с водою,
    Не устав плясать и петь,
    Увели Нарспи-невесту
    С Тахтаманом на ночь в клеть.
    Эту клеть благоразумно
    Люди заперли замком;
    И, друг другу улыбаясь,
    Возвратились тихо в дом.
    Вот вокруг заветной клети
    Кружит парень молодой;
    Подсмотреть или подслушать,
    Ищет место под стеной.
    Да пять-шесть мальчишек бойких
    Вьются тут же по углам.
    Ай, ребята, как не стыдно!
    И чего здесь надо вам?
    Чутко слушают, таятся,
    Каждый — ближе норовит.
    Ишь, притихли пострелята:
    «Чу! Невестка говорит... »
    Что-то там Нарспи сказала
    Тахтаману, но никак
    Речь ее не разобрали:
    Слишком сдержанна, тиха.
    Подавить не в силах гнева
    Тахтаман ей крикнул тут:
    «Не забудь, Нарспи, —отныне
    Я держу твою узду!
    Провожу вот только свадьбу,
    Там получишь ты сполна.
    Что случится — неизвестно,
    Испытаешь, что должна... »
    И не стало слышно дальше,
    Как ни ждали, но в клети
    Не промолвили ни слова,
    Все уснуло взаперти.
    
    Разбегаются мальчишки,
    По домам несут слова.
    Началися пересуды,
    По селу пошла молва.
    А детина неизвестный
    К лесу двинулся скорей.
    Он подслушанное слово
    Затаил в душе своей.
    
    На глазах сверкнули искры,
    Гневом взгляд его горел.
    Но никто из шедших мимо
    На него не посмотрел.
    Только дуб соседу-дубу,
    Наклонясь, шепнул листвой:
    «Человек, что скрылся в чаще,
    Был наш друг — Сетнер родной».
    
    На столе дымится каша,
    Это знак прощанья дан:
    Провожает новых сватов
    Зять наш новый, Тахтаман.
    Зять почтенный и хозяин,
    Угощая сам гостей,
    Всем им кланяется в пояс
    Средь большой избы своей;
    «Не взыщите, други-сваты,
    Стол не так обилен мой.
    Пейте, кушайте, чтоб вечно
    Жить нам дружною семьей».
    Перепившиеся сваты
    Расшумелись — сладу нет.
    Всё ж, хотя и охмелели,
    Знают, что сказать в ответ:
    «О зять добрый, мы довольны
    Тароватостью твоей.
    Береги жену и пестуй,
    Будь до гроба счастлив с ней».
    
    На дворе танцуют кони,
    Чуя к дому поворот.
    Сели, выехали сваты
    С доброй песней из ворот:
    «Сядем что ли да поедем
    С полным меда мы ковшом...»
    За телегами вдоль улиц
    Закружилась пыль столбом.
    Динь-динь-динь в Сильби несется
    Колокольцев ясный звон.
    Конь бежит, мотая гривой:
    Горячит седок, хмелен.
    Свадьба кончилась, уходит,
    По дороге ровной мчит.
    Старый путник, поравнявшись,
    «Благодарствуем!» кричит.
    Удаляющихся песен
    Звуки слушала Нарспи.
    Далеко-далече где-то
    Поднималась пыль в степи.

 
Ссылка статьи :: Версия для печати

Последние изменения внес Admin (2005-10-31 23:07:25). Просмотрено: 13020.
Orphus

Баннеры

Счетчики