Мы, сотрудники редакции, выражаем озабоченность по поводу штрафа, наложенного на интернет-издание журнал «7х7» за размещение материалов на языке коми.
Мы считаем, нарушенное требование — не включение языка коми как языка публикаций не должно быть поводом для наказания вышеуказанного средства массовой информации. Особенно для издания, которое имеет широкую географию распространения.
Мы считаем, что подобная мера наказания является недоразумением и способствует только разногласию в нашем многонациональном обществе. Даже если и было совершенно правонарушение, оно, никоим образом не несло никакой опасности для общества.
Мы полагаем, что в данном случае Роскомнадзор мог прибегнуть к иной мере административного наказание, в частности — к предупреждению. Подобные действия, к сожалению, только усугубляют, итак шаткое положение национального языка в Республике, нанося ущерб престижу языку коми.
По нашему мнению закон о СМИ нуждается в доработке с учетом особенностей сетевых изданий. Такие требования как указание периодичности, а также указание максимального объема издания часто становятся преградой для исполнения данного закона сетевыми изданиями.
Издания, выходящие на бескрайнем пространстве Интернета, также не должны быть ограничены в плане используемого языка в своих материалах, главное, чтобы они не несли информацию экстремистского, антисоциального и т.п. характера.
Настоящим мы требуем отозвать данный иск к интернет-журналу «7х7» и провести работу по внесению изменений в неоднозначные положения закона о СМИ.
Гл. редактор сетевого издания «Чӑваш халӑх сайчӗ»
Николай Плотников.
Еще больше интересных и актуальных новостей вы найдете в чувашской версии сайта!
Кукша // 2265.50.2724
2019.12.27 20:00 | |
Вот тебе на!И говорить, и писать нельзя на родном языке! | |
Agabazar // 3108.37.0044
2019.12.28 08:47 | |
Эп ăнланнă пулăттăм, енчен те çакă тепĕр майлă пулнă пулсан. Акă çын Коми республикинче пурăнать, сайт тытса тăрать, анчах та вăл çав сайтра коми чĕлхипе пачах та усă курмасть, тейĕпĕр. Вара унашкал çынна коми патшалăх чĕлхипе усă курманшăн "чĕпĕтсе" илме пулать тесе шутлатăп.
Çырса кăтартакан тĕслĕхре вара пачах кутăнла пулса тухнă. |